写乐评。听歌。唠嗑。
闲着发歌。

内容皆原创,请勿随意转出老福特。
欢迎到同名微博与网易云音乐账户上来找我玩*
主页GIF为乌克兰设计师Tony Pinkevich作品

SAKURA - いきものがかり

【逝去之樱,恍如昨日所见】

陈伯爱早起:“04.24,和Sakura去东京天空树,世界上最暖和的地方在天空树的顶上。”“04.25,和Sakura去明治神宫,有人在那里举办婚礼。”“04.26,和Sakura去迪士尼,鬼屋很可怕,但是有Sakura在,所以不可怕。”“Sakura最好了。”

据说有这么一些人,看到Sakura就会想到龙族。龙族第三部,里面有一个女孩叫做绘梨衣,她喜欢主角Sakura,然而她后来死了。所以龙族书迷听到这首就会想到这个女孩。

最近水逆,大家可能都有点不开心。没事,过了这段时间,一切又会好起来。

歌词(来自网易云)

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は

与你在春天里许下的那个梦

今(いま)も見(み)えているよ

现在依然可见啊樱花飞舞散开

さくら舞(ま)い散(ち)る

樱花飞舞飘散

ああ

啊~啊~


ああ......

啊~啊~


電車(でんしゃ)から 見(み)えたのは

从电车里 看到的风景

いつかのおもかげ

是何时的昔日风采

ふたりで通(かよ)った 春(はる)の大橋(おおはし)

是两个人上学时走过的春之大桥

卒業(そつぎょう)の ときが來(き)て

在毕业到来的时候

君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た

你离开了家乡

色(いろ)づく川辺(かわべ)に あの日(ひ)を探(さが)すの

在色彩斑斓的河边寻找着未来的路

それぞれの道(みち)を選(えら)び

选择着各种各样的路

ふたりは春(はる)を終(お)えた

两个人在春天结束了

咲(さ)き誇(ほこ)る明日(みらい)は

让夸耀着开放着的未来的我

あたしを焦(あせ)らせて

十分的焦虑

小田急線(おだきゅうせん)の窓(まど)に

在小田快线的窗户上

今年(ことし)もさくらが映(うつ)る

今 年依然映出了樱花

君(きみ)の声(こえ)が この胸(むね)に

你的声音 在我心里

聞(き)こえてくるよ

渐渐的传来了啊


さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は

与你在春天里许下的那个梦

今(いま)も見(み)えているよ

现在依然可见啊樱花飞舞散开

さくら舞(ま)い散(ち)る

樱花飞舞飘散


書(か)きかけた 手紙(てがみ)には

在书写了一半的信中

「元気(げんき)でいるよ」と

写着 「现在我很好啊」

小(ちい)な嘘(うそ)は 見透(みす)かされるね

小小的谎言 会被你看透吧

めぐりゆく この街(まち)も

我们往返的这条街

春(はる)を受(う)け入(い)れて

也接受了今年的春天

今年(ことし)もあの花(はな)が つぼみをひらく

今年的那个花蕾也依然开放了

君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて

翻越着没有你在的每一天

あたしも大人(おとな)になっていく

我也渐渐的变成了大人

こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな

这次要做的是渐渐忘记全部是吧

「本当(ほんとう)に好(す)きだったんだ」

「 真的真的是喜欢过你的」

さくらに手(て)を伸(の)ばす

把手伸向飞舞的樱花

この想(おも)いが 今春(いまはる)に つつまれていくよ

这个思念现在慢慢的被包围在了春天里啊

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)き寄(よ)せた

靠近抱住了我摇动的衷情

君(きみ)が くれし 強(つよ)き あの言葉(ことば)は

你给我坚强的那句话

今(いま)も 胸(むね)に残(のこ)る

现在依然留在心里

さくら舞(ま)いゆく

樱花飞舞离去

ああ

啊~啊~

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて 揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて 揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

遠(とお)き 春(はる)に 夢(ゆめ)見(み)しあの日々(ひび)は

在疏远的春天里梦到的未来的每一天

空(ぞら)に消(き)えていくよ

在空中渐渐的消散了啊

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来

春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出(て)す

迈开脚步走向下一个春天

君(きみ)と 春(はる)に 誓(ちか)いし この夢(ゆめ)を

把和你在春天里发誓的这个梦

強(つよ)く 胸(むね)に抱(だ)いて

坚强地抱在心里

さくら舞(ま)い散(ち)る

樱花飞舞飘散


ああ......

啊~啊~

评论 ( 32 )
热度 ( 134 )

© 陆维luv_baker | Powered by LOFTER